Generic selectors
Exact matches only
Search in title
Search in content
Post Type Selectors

Trending no Recorte Lírico

Anúncio

Conhecimento da ilusão – por Wagner Schadeck

Algumas palavras sofrem grandes transformações. “Jogo” (em latim iocus), que tinha o sentido de brincadeira, como o adjetivo “jocoso”, torna-se engano (como o de ludus),

Algumas palavras sofrem grandes transformações. “Jogo” (em latim iocus), que tinha o sentido de brincadeira, como o adjetivo “jocoso”, torna-se engano (como o de ludus), cujo sentido ainda está presente na palavra “ludíbrio”, adquirindo tanto o sentido de brincadeira quanto o de ilusão (em latim illusio, formado por “in” e “ludus”, no sentido de divertimento).
Tema por excelência na poesia, o amor é duplamente jogo e ilusão, pelo menos para o poeta irlandês William Butler Yeats (1865 – 1939), prêmio Nobel de Literatura em 1923.
NEVER GIVE ALL THE HEART
Never give all the heart, for love
Will hardly seem worth thinking of
To passionate women if it seem
Certain, and they never dream
That it fades out from kiss to kiss;
For everything that’s lovely is
But a brief, dreamy. Kind delight.
O never give the heart outright,
For they, for all smooth lips can say,
Have given their hearts up to the play.
And who could play it well enough
If deaf and dumb and blind with love?
He that made this knows all the cost,
For he gave all his heart and lost.
William Butler Yeats
JAMAIS DÊ TODO O CORAÇÃO
Jamais dê todo o coração.
Mulheres passionais não dão
Valor pra o amor se lhes parece
Seguro. Ignoram que esvaece
De beijo a beijo, porque deve
Ser doce enlevo, um sonho breve.
Um típico deleite incerto.
Jamais dê o coração aberto
Àquelas que seduzem logo,
Dando seus corações em jogo.
Bobo e cego de amor, porém,
Quem poderia jogar bem?
O custo disso o que entendeu,
Ao dar seu coração, perdeu.

Tradução de Wagner Schadeck

A língua inglesa é bastante sintética e monossilábica. Por isso, geralmente os tradutores optam por traduzir “heart” por “peito” ou “alma”. Mas no caso desse poema, a imagem do jogo perderia o sentido. Trata-se de um jogo de cartas, possivelmente uma consulta, por meio da qual se revelam as escolhas e as personalidades.
O eu-lírico é um cartomante. Os naipes (valores) e imagens que aparecem são relacionados com o consulente, que é um jovem. Assumindo a consulta, deixando de lado os Arcanos Maiores, sugiro que as cartas que são abertas sejam: a Princesa (ou Dama) de Copas e o Príncipe Sete de Copas.
Segundo o Tarô: dicionário e compêndio, da Jana Ritley, o Copas é um dos quatro naipes dos Arcanos Menores. Também conhecido por corações, cálices, copos, rios, caldeirão, tigela, taça, graal, vasos, peixe, flores, e outros títulos, dependendo do baralho. Tipicamente associado à água, sentimento, emoções, coração, sonhos, memórias, medo, prazer, instintos e ao subconsciente. (RITLEY, 2000. p.36)
Como no poema, o valor da escolha do jovem envolve a emotividade. Ele parece apaixonado por uma mulher, algo relacionado com as características desse naipe: “sonhos, medo, prazer etc.”.
Partindo do poder místico e curativo associado ao Graal, o cartomante admoesta o consulente com relação ao jogo do relacionamento e à ilusão dos afetos. Esse alerta parece condizer com algumas características da Princesa (Dama) de Copas. O jovem sente-se: “Aberto ao amor e a novos relacionamentos.” Mas “sofre o risco de dependência emocional.” Porque essa carta “traz mensagens dos sonhos ou da intuição. (Greer)
Além disso, ela representa a natureza das “mulheres passionais”, cujo “caráter é infinitamente gracioso, toda volúpia, doçura, bondade e ternura.” (Crowley), sendo ainda a “parte brincalhona e afetuosa da personalidade” (Noble).
Resultado de imagem para Tarô Mitológico de Juliet Sharman-Burke e Liz Greene, ilustrado por Tricia Newell. Siciliano, 1988.
Tarô Mitológico de Juliet Sharman-Burke e Liz Greene, ilustrado por Tricia Newell. Siciliano, 1988.

Yeats parece alertar exatamente para o jogo de confiança “nos sentimentos e impressões” de alguém que aparenta “sonhos e visão amorosa.” (Eakins). Porque ao abrir a segunda carta, ele vê que o consulente é um “homem jovem, infeliz no amor.” (Waite) (RITLEY, 2000. p. 187)
É quando se torna mais específico o sentimento do consulente: O Príncipe (ou Valete) o Sete de Copas: O Príncipe de Copas é o “Amante. Uma indicação de que há muita paixão e o desejo de expressar sentimentos de forma calorosa. (Arrien)” (RITLEY, 2000. p.184), enquanto o Sete de Copas revela uma que “escolha há de ser feita, e deve-se ter muito cuidado e consideração com esta escolha (Sharman-Burke)” (RITLEY, 2000. p.133)
É algo próximo à cautela recomendada no poema. Yeats adverte que as “mulheres passionais” (mulheres que amam a paixão, amam ser amadas, como a revela a carta de Princesa de Copas) jogam com a graciosidade e os sentimentos, representados pelo naipe de copas (coração). Porém, o menino precisa escolher entre descartar ou comprar os sentimentos, o que envolve a confiança das relações.
Cada escolha requer um valor a ser adquirido ou desperdiçado. Há uma relação entre a confiança (dar fé, dar crédito, acreditar), os relacionamentos (o jogo e a ilusão) e o valor das escolhas (a moral).
Não seria exagero atribuir uma leitura esotérica desse poema, uma vez que o poeta irlandês participou dos estudos ocultistas. O poema, no entanto, revela uma experiência pessoal, um valor que não consta nas cartas: a de perder jogando com o coração.

Por Wagner Schadeck[1]

Anúncio

[1]Nasceu em Curitiba, onde vive. É tradutor, ensaísta, editor e poeta. Colabora com a Revista Brasileira (ABL), com a Revista Poesia Sempre (BN) e com os periódicos Cândido e Rascunho. Em 2015, organizou a reedição de A peregrinação de Childe Harold, de Lord Byron, pela Editora Anticítera. Pela mesma editora, em 2014, publicou a tradução das Odes de John Keats.
0 0 votos
Classificacao do Artigo
Inscrever-se
Notificar de
guest

Este site utiliza o Akismet para reduzir spam. Saiba como seus dados em comentários são processados.

0 Comentários
mais antigos
mais recentes Mais votado
Feedbacks embutidos
Ver todos os comentários

Giro Recorte Lírico

O fim de uma era: Final de Superman & Lois encerra a era DC na CW
04 dez

O fim de uma era: Final de Superman & Lois encerra a era DC na CW

O fim de uma era: Final de Superman & Lois encerra a era DC na CW A série Superman &

Sob as Águas do Sena: A Melhor Produção de Tubarões Desde ‘Tubarão’, de Spielberg
03 jun

Sob as Águas do Sena: A Melhor Produção de Tubarões Desde ‘Tubarão’, de Spielberg

Sob as Águas do Sena (Under Paris), o novo filme de Xavier Gens na Netflix, tem se destacado como uma

Sorriso Real: Recapitulação e Final Explicado do Episódio 13 | Descoberta da Verdade Sobre a Mãe de Gu Won
30 jul

Sorriso Real: Recapitulação e Final Explicado do Episódio 13 | Descoberta da Verdade Sobre a Mãe de Gu Won

No episódio 13 de 'Sorriso Real', nossos corações ficaram apertados diante da possibilidade de Gu Won e Sa Rang terminarem

2ª Temporada de O Canto do Pássaro: Quem Vence no Jogo da Vingança?
03 set

2ª Temporada de O Canto do Pássaro: Quem Vence no Jogo da Vingança?

A segunda temporada da novela turca "O Canto do Pássaro" (Yalı Çapkını) trouxe muitas emoções e reviravoltas para os fãs

Que raios é um signo? (Isto não tem nada a ver com astrologia!)
05 jul

Que raios é um signo? (Isto não tem nada a ver com astrologia!)

Em meio a uma época de dúvidas e conflitos internos, vendo-me cercado por sombras e falsos oásis intelectuais, ouvindo os

As vozes do feminino nas obras de Hilda Hilst e Frida Kahlo
10 nov

As vozes do feminino nas obras de Hilda Hilst e Frida Kahlo

AS VOZES DO FEMININO NAS OBRAS DE HILDA HILST E FRIDA KHALO*Profa. Dra. Verônica Daniel Kobs**          Elaine Showalter considera a

Posts Relacionados

0
Adoraria saber sua opinião, comente.x